|
|||
Actually, you cannot expect people to converse in proper English and in Bahasa Melayu baku all the time. I can write proper English and Bahasa Melayu baku, but can we really do this all the time when typing fast? We have to be reasonable here, and bend the rules sometimes...
Just my two sen's worth... ![]() |
|
|||
Betul tu.... tapi cuba bayangkan jika ada 10 forum dalam satu masa yang hendak kita lawati.. lepas tu kita gunakan tatabahasa yang betul atau grammar yang betul....
Aku rasa dalam satu hari pun tak dapat nak habiskan kesemuanya.... (Bagi akulah... orang lain aku tak tahu...) Memandangkan masa untuk melayari internet adalah terhad... Dengan line internet tidak menentu... sekejap ok... sekejap tak.. 3 forum pun mengambil masa 2-3 jam untuk dilawati... Lain lah kalau korang ade broadband.... Saya suka padangan awak tentang masalah tatabahasa dan penggunaan bahasa....Tapi pelik.... selama ini Dewan Bahasa Dan Pustaka banyak membuat kempen tentang penggunaan Bahasa Malaysia di sektor swasta. Kenapa mereka tidak mahu menggunakannya??? Kenapa mengambil sikap sambil lewa sahaja? Mereka hanya guna bahasa Malaysia bila berurusan dengan sektor kerajaan sahaja.. Memang tidak dinafikan penggunaan bahasa Inggeris amat penting dalam kehidupan kita.... Tapi jangan lupakan bahasa kebangsaan kita... ![]() |
|
|||
Quote:
Janganlah kita menafikan kebenaran ini. Bahasa Inggeris penting kerana: 1) nilai ekonomi 2) nilai teknologi 3) kebudayaannya lama dan menarik 4) jumlah orang yang mengunakannya banyak 5) rujukannya banyak (nota: tidak terhad pada buku sahaja) 6) keutuhannya, walaupun ada perbezaan dari sesetengah aspek 7) sejarahnya (contohnya, empayar Britain) Bahasa Malaysia tidak dipentingkan kerana 1) tiada nilai ekonomi 2) tiada nilai teknologi 3) kebudayaan tidak selama yang lain, dan kurang menarik (ini memang tidak boleh kita nafikan kerana sejarah mengenainya tidak setanding dengan Inggeris, contohnya kesusasteraan dan sebagainya) 4) jumlah orang yang mennggunakanny kurang 5) rujukannya kurang 6) masih tidak utuh 7) sejarahnya (empayar Melaka tidak setanding dengan British) Bahasa Cina (bukan China) semakin penting kerana ...saya berpendapat anda sudah ada jawapannya dengan rujukan di atas. Faktor-faktor di atas dipetik daripada sebuah buku tatabahasa Inggeris yang pernah saya baca. Last edited by ckchin; 09-06-2002 at 10:30 PM. |
|
|||
Quote:
Kita perlu bertindak adil semasa menilai apa-apa yang dikatakan tadi. Jika kita mengambil sebuah buku terbitan DBP dan membandingkanny dengan buku terbitan luar negeri, seperti Amerika, kita akan dapat mengetahu perbezaannya. Buku-buku luar negeri biasa berkulit tebal, berwarna-warni, bergambar rajah, mempunyai jadual-jadual hiasaan yang menarik, dan sebagainya. Buku DBP biasanya hanya teks sahaja, dan berwarna hitam putih. Jika kakitangan DBP efisien dalam kerja mereka, mereka boleh menerbitkan buku-buku yang setanding dengan buku luar negeri dengan peruntukan kewangan yang ada pada sekarang. |
|
|||
saya bersetuju dgn ckchin.
Orang Melayu sepatutnya mengguna B.Melayu dengan betul. tetapi sebanranya masalah utama ialah orang melayu suka menggakan bahasa slanga sebagai contoh "camna" "cenggitu" etc. ini amat merumitkan orang bukan melayu. I'm agaist it. tapi diantara "banyak orang" dgn "ramai orang" ayat sebegitu masih boleh difahami oleh SEMUA orang. pada zaman "web" ini, makin ramai org melayu yg suka mengunakan "lerr" , "kenaper" "xde" bla bla bla bagi saya, itu masalah utama yg perlu diatasi dahulu, kenara non-malay mungkin susah memahaminya. |
|
|||
Baik, saya akan menjawab soalan kedua saya.
Soalannya: 2) Begitu juga dengan saya. ( 1 mistake here) Jawapannya: Begitu juga saya. Sebabnya: Dalam tatabahasa Malaysia (bm, selepas ini), struktur ayat terdiri daripada 4 pola yang asas, dan ini dikenal sebagai ayat inti atau ayat dasar. Contohnya: Pola 1: FN + FN Abang guru. Pola 2: FN + FK Abang mengajar. Pola 3: FN + FA Abang pandai. Pola 4: FN + FSN Abang di sekolah. Nota: FN = frasa nama, FK = frasa kerja, FA = frasa adjektif, dan FSN = frasa sendi nama. Baik. Kita akan mencerakin soalan saya: Begitu juga dengan saya. Ayat ini tidak betul kerana kita tidak dapat menganalisanya daripada 4 pola asas yang terbincang di atas. Ayat ini merupakan saya songsang, dan ayat biasanya ialah: Dengan saya begitu juga. Dengan saya merupakan FSN, dan tidak boleh menjadi subjek dalam ayat bm. Ayat bm hanya boleh didahului oleh FN (ini ada kekecualian dan tidak saya bincangkan dalam jawapan saya ini). Oleh itu, Dengan saya sepatutnya ditukarkan menjadi Saya. Ayat yang betul ialah Saya begitu juga.. Nota: begitu juga merupakan FSN yang khas. Perkara ini masih ada perselisihan antara dua aliran pakar tatabahasa utama, iaitu yang diketahui oleh Nik Safiah Karim dan Pak Asraf. Dalam hal ini, saya menerima pendapat Pak Asraf kerana saya ada membandingkan pendapat beliau dengan tatabahasa yang lain seperti Inggeris dan Cina. Saya tidak bersetuju dengan pendapat Prof Nik Safiah Karim kerana pendapat beliau yang tertulis dalam Tatabahasa Dewan akan mengehadkan perkembangan tatabahasa (perkembangan di sini bukan bermaksud memajukan bm, tetapi mengayakan struktur bm). |
|
|||
Greetings;
Quote:
I'll tell you why all this hype about English really is: its not because Bahasa Melayu is useless, or that Bahasa Melayu is not "economically" useful, but its because of our own mental weakness and lack of willpower to promote our language as an "economic" language. And the goddamned BN Government wants us to speak English...*sheesh*! Regards. |
|
|||
Alright, when we want to talk about the Japanses and Korea, then you must analyse why they are so successful. Answer is simple ... one word only. Hardworking!
The Japanese and Korea are hardworking as compared to Malaysian. Just recall when your last visit Govenrment department to have somthing done, how long had you been waiting? 3 hours? 5 hours? one day long? or even "kua besok datang balik". In Japan and Korea, I think you do not have to wait so long or even you can get those things done online. If you want bahasa Malaysia (note: not bahasa Melayu because if we say bahasa Melayu, it does include the Indonesia language which have difference language standard and style of writing. If we compare the British Englsih and American English, the difference is lesser. These 2 languages already established in term of theirs linguistics, as well as literature field) to be popular, then you must have following tasks done: 1) Malaysian must be hardworking. (think about the Government department, how they work, and I hope you are not working in Government department) 2) Malaysian must be effecient in their work. 3) Malaysia must be a leader in IT filed, for example. 4) in short, Malaysia must be good almost in everything. If not, then you need to get the reference / resources which you do not have. How you get the reference / resources? Yes, reading! What you read? Read DBP's books? If you do so, then you'd better don't read. Yes, answer read the English book, get their technology (technology transfer). Can you read English books using bahasa Malaysia? If you can, then you'd better give us the formulae then we all can learn from you. Quote:
If you look ta the local news paper website, which one is the best? Berita Harian? Utusan Melayu? or TheStar? or Chinese ones, Sinchew, Nanyang, etc. Just admit the fact that something wrong with Malay (I am not racial when I say so). Quote:
Can Malaysian say 'NO'? How many population of Malaysia? Compared it to Japan, and have a deep think on it? If you have basic knowledge on economics then think the basic theory on demand and supply. In future or even now, I think China can say 'NO' to Englsih as well! |
|
|||
Quote:
Now the Government wants to introduce English in subjects like Science and Mathematics. Well, let me tell you this, ckchin: I was never taught Science and Mathematics in English. I come from a totally Malay-medium education background, yet, some people ask me how come I speak (and write) fluent English. The answer is very simple, ckchin: I was hardworking in improving my English! I read books, articles, magazines, etc. in English. In time, my proficiency in English grow. I have some articles and short stories published in the NST and The Star before... ![]() This does not mean I discard Bahasa Melayu either, I have written several sajaks which were published in DBP magazines, and I earned royalties from those works. I even won a DBP-sponsored contest twice in sajak writing. ![]() In short, all these excuses about teaching subjects in English to "improve" English is total nonsense! You can only achieve proficiency in English by sheer hard work, not by simply teaching in English and then expecting the proficiency to grow.I am very angry at the BN Government for alienating our Bahasa Kebangsaan. I will not vote BN in the next election, I can tell you that!Quote:
BAHASA JIWA BANGSA! Regards. Last edited by MENJ; 10-06-2002 at 04:52 PM. |
|
||||
takper ler, skali sekala guna bahser short cut, jimat skit tenaga, takyah tekan banyak sangat keys, tapi kena berjaga-jaga, jgn terbawak-bawak plak..
__________________
http://www.phatronic.com/ |
|
|||
the discussion getting hotter
dont bring this topics to a political issues (bet we're good at it!), stop the issues about BN now.personally i think DBP just make Malay harder to expand :P you know with all of the 'tatabahasa' thingy, that sometime decrease the local also to digging further into our Malay lang. Not to say who because i'm one of them. but when we're talking about japanese used their own language, and make other country businessman/woman than want to deal with them to use or at least know some of the japanese lang ... yes .. i agree with you. Malay are lazy. as long as we dont try to make Malay as our own native lang (it is now ? huh!) .. i dont think others would want to learn about Malay anyway. with all books thats majority in English (imported is ok but local books also english!!) i dont see why would we call Malay as Bahasa Kebangsaan ? i hope that someday there will be someone to change this, if it not us, that will be next generation. i would like to see more books in malay (not that love story laarr ... i mean IT, technology, historical etc. books). our JAWI (tulisan jawi) is already disappeared ... there is possibilities that malay lang also will slowly disappeared from malaysia. what left then ? thats just my opinion not prediction ![]()
__________________
I can't affod to have a signature here, can somebody sponsor me a signature ? |
|
||||
Quote:
Dan saya rasa dalam internet kita bebas untuk berbahasa... Tak perlulah berbahasa baku kerana bahasa harian adalah berbeza dengan bahasa baku. Saya dah belajar 7 jenis bahasa dan takde satu pon yg bahasa percakapannya ikut bahasa buku.
__________________
Malaysia's Best Web Hosting |
|
|||
Quote:
Quote:
Inilah kebaikan-kebaikan apabila berbahasa baku. Ayat-ayat tertulis di atas memang tidak ada salahnya dari aspek bahasa, tetapi jika kita tidak mengetahui cara kita berbahasa, tiada gunanya (tidak boleh menghayati gaya sesuatu bahasa (nota: bukan terhad pada bahasa Malaysia sahaja.)). Quote:
Perbincangan bagi thread ini (nota: thread sepatutunya ditulis sebagai tread dalam bm) merupakan pengesyoran berbahasa baku apabila kita berforum (atau melakukan apa-apa semasa kita berinternet) kerana ini membawa kebaikan yang banyak (nota: kebaikan-kebaikan telah terbincang di atas). Last edited by ckchin; 11-06-2002 at 07:37 PM. |












Saya suka padangan awak tentang masalah tatabahasa dan penggunaan bahasa....

You can only achieve proficiency in English by sheer hard work, not by simply teaching in English and then expecting the proficiency to grow.