|
||||
saya tak paham sebab saudara cakap berbelit2...
yang nyatanya, saudara kena fikir dulu sebelum cakap... banyak fakta yang saudara cakap hanya mengagungkan org lain dan memburukkan bahasa m'sia.Quote:
Dan ramai rakyat korea dan jepun yg berhijrah ke US semata2 utk mahirkan diri dalam english... Dan ada juga yg datang ke negara kita sebab bagi diorang rakyat malaysia pandai english. Di korea dan jepun juga terdapat department bahasa malaysia di universiti. Dan kenapa korea maju dalam IT? Ini lee rahsia antara rakyat diorang. Pada tahun 90-an dulu korea pesat dengan teknologi industri... Dan selepas gawat, diorang tumpukan sepenuhnya dalam bidang IT. Maknanya pembangunan hanya dibuat dalam bidang IT. Sebab tu laa maju dalam IT. Malaysia pulak, cuba utk majukan diri dengan menubuhkan MSC... tetapi oleh kerana kekurangan tenaga pakar, MSC hanya sekadar nama je laa... So, kita tak perlulah mengagungkan org lain sebaliknya kita sebagai rakyat Malaysia berusaha utk majukan negara kita sendiri. Tentang bahasa, cakap je laa apa2... asal org lain paham dah... Quote:
Tentang bahasa cina(ριΟΠεή), tidaklah begitu penting kerana tulisannya yang susah dipelajari. Rata2 org cina sendiri tidak tahu menulis dengan betul. Memang bahasa cina indah dan menarik bila dipelajari, tetapi penulisannya membuatkan rata2 org hanya tahu bercakap tapi tidak tahu menulis... termasuk laa saya sendiri ![]()
__________________
Malaysia's Best Web Hosting |
|
|||
Quote:
Ya, memang mereka telah mengetahui bahawa mereka akan 'rugi' jika mereka masih 'say no to English' (tetapi pada masa sekarang mereka masih MAMPU berbuat demikian dan bukan pada masa depan apabila negara China menjadi kuat). Sehubungan dengan itu kedua-dua buah negara ini telah mula belajar Inggeris. Kerajaan kita memang bijak pada hal ini (nota: saya bukan menyokong BN dan menentang yang lain). Kerajaan kita mengetahui bahawa negara kita bukan negara Jepun dan Korea yang mempunyai rakyat yang rajin dan budaya bekerja yang mengagumkan. Rata-rata rakyat Malaysia malas, lembap bekerja, tidak berdaya maju. Jika rakyat Malaysia masih tidak belajar berbahasa Inggeris, negara akan mundur. Pada pendapat saya, saya tidak perlu membuat penerangan ini dengan lebih lanjut. Tentang bahasa Cina, saya berpendapat saudara tidak layak memberikan sebarang ulasan ke atasnya kerana saudara tidak tahu (walaupun tahu tetapi tidak mahir) berbahasa Cina. Ini adalah sama bagi saya, saya tidak layak memberikan sebarang kritikan ke atas bahasa Arab atau Tamil kerana saya tidak mengetahui bahasa ini. Bahasa Cina merupakan bahasa yang paling mudah (dari sesetengah aspek) dipelajari. Contohnya: Dalam bahasa Malaysia kata ajar mempunyai kata terbitan belajar, mengajar, mengajarkan, mempelajari, pelajaran, ajaran, berajaran, dan sebagainya. Perkara ini tidak wujud dalam bahasa Cina. Bahasa Cina memang sukar diingati dan ditulis. Tetapi dalam sesetengah aspek bahasa Cina lebih mudah diketahui maksudnya. Contohnya (saya akan mencuba menerangkan dalama bahasa Malaysia yang mudah), apabila saya hendak menulis perkataan meja dan kerusi dalam bahasa Cina, saya sudah pasti bahawa kedua-dua perkataan ini ada kaitannya dengan kayu (nota: pada masa dahulu, meja dan kerusi dibuat daripada kayu). Bagi perkataan yang ada kaitannya dengan air, seperti minuman lembut (soft drink), mandi, mencuci, dan sebagainya, saya akan megaitkannya dengan perkataan permulaan air. Satu kajian telah dilakukan ke atas bangsa-bangsa di dunia berkenaan dengan kemahiran bermatematik. Kajian ini mendapati bahawa rata-ratanya bangsa Cina lebih pandai bermatematik kerana mereka boleh berfikir secara Cina (seperti yang terbincang di atas). Saya tidak mengetahui bahasa Arab. Saya tidak tahu bagamana bahasa Arab terbentuk. Adakah sama dengan bahasa Malaysia dan Inggeris? Last edited by ckchin : 12-06-2002 at 03:43 PM. |
|
||||
Bagi saya, semua benda ada kebaikan dan keburukan... terpulanglah pada saudara nak nilai sesuatu benda tu camne.
Yang penting, saya harap, kita sebagai rakyat Malaysia yang berbilang kaum ni bersatu padu membangunkan negara sendiri. Kita tak perlulah mengagungkan negara lain sebaliknya mengambil contoh yg baik dari negara lain. Tentang bahasa pulak, saya rasa, elok saudara pelajari dulu bahasa2 negara lain, lepas tu baru boleh bandingkan dimana kelemahan dan kelebihan bahasa tersebut sebelum mengeluarkan hujah di sini. Saya suka belajar bahasa asing sebab saya suka melancong. Disebalik tu, dapat mempelajari budaya masyarakat sesebuah negara. Dan saya mengambil kelas untuk belajar semua bahasa tu termasuk mandarin. So, saya tahu selok belok dan tatabahasanya... menulis pon saya tahu sebab benda yg paling basic dalam kelas bahasa cina kena tulis 1800 perkataan. Lagipon bahasa ketiga saya(Korean) pon ada guna chinese character. ![]()
__________________
Malaysia's Best Web Hosting |
|
|||
Walaupun sudah beberapa hari saolan saya dikemukakan untuk dicuba, tetapi tiada seorang pun yang dapat menjawabnya (atau munkin malas mencuba menjawabnya, adakah ini sikap rakyat Malaysia?), saya akan memberikan jawapan saya.
Soalannya: 1) Banyak orang berkumpul situ. (2 mistakes here) Jawapannya: Banyak orang yang berkumpul di situ. Pertama sekali, saya akan menyelesaikan frasa kerja (FK) berkumpul situ. FK ini salah kerana berkumpul merupakan kata kerja tak transitif dan tidak boleh diikuti oleh frasa nama (FK) melainkan FN itu ialah pelengkapnya. Contohnya: naik haji (ya, inilah jawapan yang paling biasa kita jumpai apabila kita membaca buku tatabahasa yang baik. Oleh itu, kita perlu mengembangkan FK berkumpul dengan frasa sendi nama (FSN) menjadi berkumpul di situ. Selepas pembetulan ini, ayat di atas menjadi Banyak orang berkumpul di situ. Pembetulan yang seterusnya perlu dilakukan dengan berlandaskan struktur ayat inti yang terbincang di atas (Use proper English or Standard Malay please) Oleh itu, Banyak orang merupakan frasa nama yang melanggari Hukum DM. Dalam bahasa Malaysia, kita mempunyai rumah cantik, kereta besar, dan sebagainya. banyak orang sepatutnya menjadi orang banyak. Tetapi, jika kita mengubah Banyak orang kepada orang banyak, maksud ayat akan berubah atau hilang. Orang banyak berkumpul di situ. (Betul) Ayat ini mempunyai struktur ayat FN (Orang) dan FK (banyak berkumpul di situ). Perkataan banyak di sini merupakan kata keterangan (adverb) yang menerangkan FK tak transitif (berkumpul di situ). Tetapi, ayat yang betul (yang diberikan sebagai jawapan) pula mempunyai struktur yang berikut: Banyak orang yang berkumpul di situ. Ayat ini merupakan ayat songsang bagi ayat Orang yang berkumpul di situ banyak. Analisa bagi ayat ini adalah seperti yang berikut: Orang yang berkumpul di situ (FN) dan banyak (FA, frasa adjektif). FN orang yang berkumpul di situ merupakan frasa nama yang telah dikembangkan dengan kata hubung (yang). sehubungan dengan itu, ayat ini merupakan salah sejenis ayat majmuk. Kesimpulan: Banyak orang berkumpul situ (salah) Yang betul ialah: FA + FN (ayat songsang) Banyak + orang yang berkumpul di situ. FN + FA Orang yang berkumpul di situ + banyak. FN + FK Orang + banyak berkumpul di situ. Jika saudara-saudari mempunyai sebarang masalah, sila kemukan di sini. Sekian. Last edited by ckchin : 13-06-2002 at 11:43 AM. |
|
|||
Quote:
|
|
||||
terpulang kepada kebijaksanaan anda...
![]()
__________________
<form name="jump"> <select name="menu" onChange="location=document.jump.menu.options[document.jump.menu.selectedIndex].value;" style="border:1px #393F31 solid;color:#393F31;font:10px Verdana;font-weight:bold;" > <option value="0" style="background: #9CC8FE" selected>*SELECT-LINKS</option> <option value="http://www.gengturbo.org/" style="background: #FF0000">GENGTURBO</option> <option value="http://www.phixelgrafix.com/" target="new" style="background: #C6D607">PHIXELGRAFIX</option> <option value="http://dailydigital.phixelgrafix.com/" style="background: #FCBC45">OLD-BLOG</option> <option value="http://www.mesrahosting.net/" style="background: #FF99CC">WEBHOSTING</option> </select> </form> |
|
|||
hehe... soalan macam kena amik bm lagi sekali pulak. untung jugak ada orang macam ckchin dan mozaks boleh la nampak/baca argument tentang bahasa ni.
Pendirian saya, memang penggunaan bahasa yang betul adalah baik, cuma kadang-kadang tu, terlupa. Cuba jadikan satu amalan untuk menggunakan bahasa melayu << ke bahasa malaysia, sebab masa zaman saya dulu nama dia bahasa melayu ditukarkan dari bahasa malaysia. Satu lagi betul ke kena faham mana satu adjektif, ngan *tif2 yang lain ? untuk bercakap bahasa melayu yang betul. Tetapi apa2 pun saya dah malu dah nak taip apa2 komen takut ckchin dan mozaks komen :P Minta maaf jika terkasar dan tersalah taip dari pihak saya. p/s tatabahasa aku dah teruk semenjak meninggalkan alam persekolahan.
__________________
<a href="http://www.php.net.my">www.php.net.my</a> |
|
||||
hell i dunno what to say 'bout this but, better be ourselflaa. i'm telling this to myself and all. you wanna speak good english or malay, dozo... you wanna speak pasar language dozo. diorang x paham, blh mintak tolong kat yg paham. i think that's kinda better way to promote and make other people understand 'bout our malay language kan?
__________________
=============================== God gave us the world, and many of us screw it. Where did we put our damn mind? =============================== |
|
||||
For me, using shortcuts in Malay is okay. hey! This is a forum! We enjoy chatting with each other. There is no need to double check your spelling, grammar usage. Sometimes, human make mistakes. No one is perfect. Don't expect me to make no mistakes.
Well, I must say, sometimes, I don't like shortcuts in Malay too. But what's wrong? Almost every language have shortcuts. I don't think there's any probelm. Just that they sounded a bit weird, for me. (ngan, tu, kat, korang) I have no probelm! Just hope you guys will use upper case and lower case and better not use Malay with English.... Okay, I don't meant to offend anyone. But I sometimes, I hate geography in Malay. Why not in English? Why History is not in English? One simple answer, b'coz we are Malaysian! We should learn and use Malay. Well, CKCHIN, I think you dislike Malay, aren't you? I think we are kind of new to English. I think the new generation, taught english since they're small will speak English very fine. Just give us some time. Malaysia is improving, I think. Okay, time for me to speak out my mind. I think Malays are not working hard on English (I mean most of my Malay classmates). It's true. They speak English in the Malay 'style' (Sorry, sorry, sorry). Maybe they're still young and can't see the importance of English. I notice Malaysian often use the word 'la, lah' to end their sentence. It's correct in Malay and Chinese. You can use the word 'la'. But English, no. Just try not to put 'la' at the end of your sentence when you're speaking. Maybe we speak Chinese and Malay too much. Forgive me if I sounded annoying. Just a piece of my mind. And sorry, for those who want perfect posts. I make mistakes. I am not perfect. ![]() |
|
|||
|
||||
Quote:
I think they won't mind..... ![]() |
|
|||
Haha. I think this is a good post to bring up again. It doesn't matter whether ckchin is here or not, what matters is that we understand what is really being discussed here.
Our national language is a unique language, and therefore I believe that it should be preserved as much as possible. It's not only just about preserving the language, but our identity as well. I mean, contrary to what people think, native speakers of English still write and talk English fairly well. All the new jargons, like BTW and lol are internet jargons which have no relevance to the English language. Our 'bahasa pasar' however, is totally spoken by those who could not assimilate into the correct way of learning BM, possibly learning from elder family members and the likes. You see, the main difference is that, even I, as a Malaysian, can't understand your bahasa pasar sometimes, whereas 'lol' is recognized worldwide! Therefore, I agree with chin that if our national language is to be respected worldwide, we have to respect it first. I may not speak perfect Malay, but I sure as hell know that if I have to speak Malay, I will try my best to make sure it's as close to perfect as I can! After all, Malaysia Boleh right? ![]()
__________________
You're ugly.I'm ugly too.I buy internet marketing products at half-price.Do you?Find out how here. |
|
||||
I don't mind what language you speak, but until the level of english in Malaysia is generally improved it is actually hindering your fellow Malaysians if you write with broken english. Not everyone has mastered english and many are still learning from what they read.
The other side of the coin is that my Malay is very very poor but I am slowly trying to learn. Much of the Malay you write here is very difficult for me to understand, even with the benefit of a dictionary. Why? Because much of the language is 'slang' or full of 'shortcuts'.
__________________
Apply now :: Entry level PHP programming positions |








yang nyatanya, saudara kena fikir dulu sebelum cakap... banyak fakta yang saudara cakap hanya mengagungkan org lain dan memburukkan bahasa m'sia.










